韓国料理と日本料理
한국 음식 중에 좋아하는 게 있어요?
韓国料理の中で好きなものはありますか?
かんこくりょうりのなかですきなものはありますか?
일본 음식 하면 제일 먼저 초밥이 생각나요.
日本料理と言えば、まず寿司が思い浮かびます。
にほんりょうりといえば、まずすしがおもいうかびます。
떡볶이가 맵지만 중독성 있어요.
トッポッキは辛いけど癖になります。
トッポッキはからいけどくせになります。
일본 라멘과 한국 라면은 맛이 달라요.
日本のラーメンと韓国のラーメンは味が違います。
にほんのラーメンとかんこくのラーメンはあじがちがいます。
어느 나라 음식이 더 입맛에 맞아요?
どちらの国の料理が口に合いますか?
どちらのくにのりょうりがくちにあいますか?
かんこくりょうり
한국 요리
にほんりょうり
일본 요리
すし
초밥/스시
トッポッキ
떡볶이
くせになる
중독성 있다
くちにあう
입맛에 맞다
ちがい
차이
あじ
맛
キムチ
김치
テンジャンチゲ
된장찌개
「癖になる」는 "중독되다, 버릇이 되다"라는 뜻으로 어떤 것이 자꾸 먹고 싶어지거나 하고 싶어질 때 씁니다. 음식 이야기에서 자주 등장하는 표현입니다.
예습 완료! 지금 바로 실전 회화에 써보세요
1:1 회화 시작하기